- pieno
- 1. agg.1) (anche fig.) полный + gen., наполненный + strum.
pieno zeppo — битком набитый + strum.
teatro pieno — полный театр
sacco pieno — полный мешок
sacco pieno di farina — мешок муки (с мукой)
botte piena di vino — бочка вина (с вином)
il dettato è pieno di errori — в диктанте масса (полно) ошибок
bicchiere pieno — полный стакан
pieno a metà — наполненный до половины
pieno fino all'orlo — полный (наполненный) до краёв
armadio pieno di vestiti — шкаф, битком набитый одеждой
valigia piena zeppa — битком набитый чемодан
è pieno di — он полон + gen. (у него полно + gen.)
è pieno di difetti — у него много недостатков
è pieno di debiti (di soldi) — у него полно долгов (денег)
è pieno di acciacchi — его замучили хвори
è pieno di guai — у него полно неприятностей
è piena di vita — она жизнерадостна
fa una vita piena — он живёт полной жизнью
luna piena — полная луна
piena guarigione — полное выздоровление
piena soddisfazione — полное удовлетворение
cielo pieno di stelle — звёздное небо (небо, усеянное звёздами)
campo pieno di fiori — луг, усеянный цветами
2) (grassoccio) пухлый, пышный; (grasso) толстыйguance piene — пухлые щёки
dalle guance piene — толстощёкий
seno pieno — пышная грудь
fianchi pieni — толстые (пышные) бёдра
labbra piene — пухлые (сочные) губы
viso pieno — круглое лицо
dal viso pieno — круглолицый (agg.)
2. m.1)nel pieno dell'estate — в разгар лета
nel pieno della notte — поздно ночью
nel pieno della discussione — в разгар дискуссии
nel pieno delle forze — в расцвете сил
2) (rifornimento)fare il pieno di benzina — залить полный бак (заправиться, заправить машину)
3.•◆
a piena voce — во весь голосsono pieno (come un uovo)! — я сыт (я наелся)
respirare a pieni polmoni — дышать полной грудью
non si parla con la bocca piena! — не разговаривай с набитым ртом!
distribuiva a piene mani i suoi soldi ai poveri — он щедро раздавал свои деньги бедным
ne ho piene le scatole (le tasche) di tutto questo! — мне всё это обрыдло (осточертело, надоело хуже горькой редьки, volg. охуёвело)
oggi è stata una giornata piena — день выдался хлопотливый (день был плотный)
sono pieni di soldi — у них денег куры не клюют
ma quant'è pieno di sé! — как он самодоволен! (какой самовлюблённый человек!)
a stomaco pieno — на сытый желудок (после еды)
ora è un membro del club a pieno titolo — теперь он полноправный член клуба
in pieno giorno — средь бела дня
in pieno inverno — среди зимы
dare piena ragione a qd. — полностью согласиться с + strum.
è in pieno possesso delle sue facoltà mentali — он в здравом уме и твёрдой памяти
avere pieni poteri — иметь полномочия (быть полномочным)
è stato promosso a pieni voti — он сдал экзамен на отлично
lavorare a pieno regime — работать на полную мощность
lavorare a tempo pieno — работать полный рабочий день
lavorano a pieno ritmo — они работают полным ходом
scuola a tempo pieno — школа продлённого дня
ci ho preso in pieno! — a) (nel bersaglio) я попал!; b) (fig., ci ho azzeccato) я попал в точку! (я угадал!)
gode della mia piena fiducia — я ему полностью доверяю
è stato assolto con formula piena — (giur.) он был полностью оправдан
4.•vorrebbe avere la botte piena e la moglie ubriaca — ему чтобы волки сыты и овцы целы (ему бы и невинность соблюсти, и капитал приобрести)
Il nuovo dizionario italiano-russo. 2011.